热搜资源: 听力真题e标准日本语


どんな意味でしょう?特に一次側 なんのいみか?教えて


[已经解决的问题]
どんな意味でしょう?特に一次側 なんのいみか?教えて
自動運転のインターロックの高水位は異常ではないので、警報から外す(1次側受け入れの廃液貯槽高水位は、表示が必要)
[最佳答案]

由于自动运行的连动控制器的高水位不是异常,请将它从报警器上分离出来(第一次注入的废液贮槽的高水位的表示是必要的。)
注:从报警器上分离出来----断开与报警器的连接
インターロック【interlock】
動詞(自)
1重なり[組み,抱き]合う.
2(機械などが)互いにかみ合う,連動する;《鉄道》〈転てつ器?信号などが〉連動する
?interlockingparts
互いにかみ合っている部品.
(他)
1…を組み[重ね,抱き]合わせる
?witharmsinterlocked
腕を組んで.
2…をかみ合わせる,連動させる;《鉄道》〈転てつ器?信号などを〉連動式にする.
[名]
1重なり合い,かみ合い,組み合うこと.
2連動装置;《映》(映像と音声を一致させる)同調装置.
回答者:
 どんな意味でしょう?特に一次側 なんのいみか?教えて

前一篇: 大家来日译英, 部分请大家补充 后一篇: 请问:どうなさいました?是什么意思?

Advertisements


随心学


 かつての人類は一つの地域の環境が破壊され住めなくなれば、別な地域に移動することができたが、今や地球上にそのような余地はない。二酸化炭素をはじめとする温室効果ガスによって地球の温暖化が進み、森林の消失は環境バランスを狂わせ、二酸化炭素の増加に拍車をかけるという悪循環に陥っている。このまま人口増加が続けば耕地も不足し地球規模の食糧難に襲われる可能性がある。現代文明を支えた石油や鉱物資源も後100年もすれば使い尽くさんばかりの勢いである。